Posts tagged with "Oxford English Dictionary"

From the toxic culture that gave us mansplaining, here comes …‘hepeating’

May 18, 2022

Have you ever noticed how some men make a habit of repeating what women say—and taking all the credit for it? There’s a word for that: “hepeating,” reports The Guardian.

The hepeat is just the latest in the expanding list of terms for sexist male behavior, a glossary that began with mansplaining. It’s the term used when a woman suggests an idea—often in a meeting—and it’s ignored, but then a guy says the same exact thing and everyone loves it.

How is the new term used in a typical conversation? “Ugh! I got hepeated in that meeting again,” or “He totally hepeated me!”

And it’s caught on.  The concept was immediately recognized. U.S. physics professor and astronomer Nicole Gugliucciv’s original tweet proposing the term, posted back in September 2017, got 185k likes and 58.8k retweets. And they weren’t all “shetweets.” Men liked it, too.

The Oxford English Dictionary hasn’t included it. Yet. But the term has just been introduced into an internal handbook for the staff of the U.K.-based exam regulator Ofqual, where hepeating is described as “a situation where a man repeats a woman’s comments or ideas and then is praised for them as if they were his own”.

It has been rejected in some quarters, though: The (male) historian Jeremy Black is not a massive fan of the term. It’s an “ugly new made-up word that’s foolish and devoid of meaning”, he told the Mail on Sunday. He went on to say that it “should play no role in educational advice”.

So who does think it’s an actual term, then?  Any woman who has been in a meeting, or at work—or indeed anywhere with men.

Research contact: @guardian

Mark their words: Oxford adds 900 new definitions

June 18, 2018

With 600,000 words already defined, you would think it would be hard “to get a [new] word in edgewise” in the Oxford English Dictionary. But you would be wrong: More than 900 new words have been added to the dictionary this month

The editors describe the quarterly updates of the 90-year-old tome as “an exhiliarating aspect of [working with] a living language.”

Among the latest entries are words and phrases that have become mainstream over the past few years—including, in no special order:

  • Microagression: A statement, action or incident regarded as an instance of indirect, subtle, or unintentional discrimination or prejudice against members of a marginalized groups such as a racial minority;
  • Lorem ipsum: A form of sample text used by graphic designers to demonstrate the textual layout of a document before it has been finalized;
  • Spoiler alert: A warning to readers that an important detail of the story is about to be divulged;
  • Imposter syndrome: The persistent inability to believe that one’s success is deserved or has been legitimately achieved;
  • Precariat: A class of people whose employment, income, and living standards are insecure or precarious;
  • Zero-hours: A contract of employment that does not include a guarantee of regular work for the employee;
  • Binge-watch: To watch multiple episodes of a TV program consecutively or in rapid succession;
  • Energy vampire: A being that feeds on energy (in various senses); and
  • Silent generation: The generation born before the Baby Boomers (roughly from the mid-1920s to the mid-1940s), perceived as tending toward conformity or restrain in the outlook and behavior.

Coinciding with the 90th anniversary of the publication of The House at Pooh Corner, several words from Winnie-the-Pooh have also been added to the OED in this edition, as a tribute, including Eeyore (a pessimistic, gloomy, or habitually disconsolate person) and Heffalump (a child’s word for elephant).

Research contact: @kconnormartin